Sooranad Ravi
Sooranad Ravi (1943 February 7 - 2018 October 24) is a Malayalam language children's literature writer and translator from Kerala, India. He has authored over a hundred works in Malayalam literature, including short stories, poems and translations.[1]
Sooranad Ravi  | |
|---|---|
![]() Sooranad Ravi  | |
| Born | Ravi 7 February 1943 Sooranad, Kollam district, Kerala  | 
| Died | 24 October 2018 (aged 75) | 
| Occupation | Writer | 
| Nationality | Indian | 
| Genre | Children's literature | 
| Spouse | Chembakutty Amma | 
| Children | 3 | 
Biography
    
He was born on February 7, 1943, at Sooranad, Kollam district to Ichakkattu Idayileveettil Paramupillai and Bhavaniamma.[1] He was a teacher at Mannady High School and retired in 1998.[2] He was a follower of Kerala renaissance leader Chattampi Swamikal.[3] His works, which include short poems and stories for children, have been a regular feature in children's magazines.[1]
Works
    
    Novels and Short story collections
    
- Ariyunda
 - Onappanthu[4]
 - Kilippattukal[4]
 - Bhagyathilekkulla Vazhi (Meaning:The way to luck)[4]
 - Pongalpattu[4]
 - Aksharamuthu[4]
 - Kathakal kond Bhoomi chuttam (Meaning:Let's go around the world with stories)[4]
 - Sachthra buddha kathakal (Illustrated Buddhist stories)[4]
 - Kuttikalkkay 101 kathakal (101 stories for children)[4]
 
Translations
    
- Ponnarinjal katha[4]
 - Sreebuddhan, Asiayute velicham (translation of Edwin Arnold's 'Light of Asia')[4]
 - Kshemendra's Bodhisathwapadannakalpatha[4]
 - Gandjijiyute dayari (Gandhi's diary)[4]
 - 101 Red Indian Nadodikkathakal (Translation of 101 Red Indian Folk Tales)[4]
 - Tamizh nadodikkathakal (Translation of Tamil folk tales)
 - Indian nadodikkathakal (Translation of Indian folk tales)[1]
 - Telugukathakal (Translation of Telugu stories[3]
 - Tanjavoorile tharattuppattukal (Translation of ballads of Thanjavur)[3]
 - Thirupati Venkitesa kathakal (Translation of stories of Tirupati Venkatesh)[3]
 - Subala vajrathundam (Translation of Sanskrit play)[3]
 - Gandhijiyute andhya prabhashanangal (Translation of Gandhiji's Last Sermons)[3]
 - Oru Kadalora gramathinte katha[3]
 - Charukasera[3]
 - Translation of Sreemad Bhagavadgita by Kodungallur Kunjikkuttan Thampuran[3]
 - Translation of Thampuran Ramayanam by Kottarakkara Thampuran[3]
 
Awards and honors
    
- 1989: NCERT National Award for Children's literature for his work Ariyunda[4]
 - 2018: Kerala State Institute of Children's Literature Outstanding Contribution Award for his contributions in the field of children's literature[2]
 
Family
    
He and his wife Chembakutty Amma have 3 children Indusekhar, Srirekha and Sreelakshmi.[5]
References
    
- "ശൂരനാട് രവി: ബാലസാഹിത്യരംഗത്തെ അതുല്യ പ്രതിഭ". Mathrubhumi (in Malayalam). Archived from the original on 2021-12-29. Retrieved 2021-12-29.
 - "അസുഖത്തെ തുടർന്ന് ശൂരനാട് രവി അന്തരിച്ചു". Samayam Malayalam (in Malayalam). Archived from the original on 2021-12-29. Retrieved 2021-12-29.
 - "കുട്ടികള്ക്ക അക്ഷരപ്പൂക്കാലം സമ്മാനിച്ച കവി". Janmabhumi (in Malayalam). Archived from the original on 2021-12-29. Retrieved 2021-12-29.
 - "ശൂരനാട് രവി". Keralaliterature.com. 6 October 2020. Archived from the original on 29 December 2021. Retrieved 29 December 2021.
 - "Children's author Sooranad Ravi passes away". Mathrubhumi. Archived from the original on 2021-12-29. Retrieved 2021-12-29.
 
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.
